home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ IRIX 6.5 Applications 2004 April / SGI IRIX 6.5 Applications 2004 April.iso / dist / mozilla.idb / var / netscape / mozilla / chrome / gl-ES.jar / locale / gl-ES / messenger / am-copies.dtd < prev    next >
Text File  |  2003-06-11  |  2KB  |  24 lines

  1. <!-- extracted from am-copies.xul -->
  2.  
  3. <!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Copias e Cartafoles">
  4. <!ENTITY sendingPrefix.label "Ao enviar mensaxes, automaticamente: ">
  5. <!ENTITY fccMailFolder.label "Facer unha copia para:">
  6. <!ENTITY chooseFolderButton.label "Escoller Cartafol...">
  7. <!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line -->
  8. <!ENTITY bccAddress.label "Bcc nestes enderezos de email:">
  9. <!ENTITY specialFolderTitle.label "Cartafoles Especiais">
  10. <!ENTITY draftMailFolder.label "Mante-los borradores das mensaxes en:">
  11. <!ENTITY templateMailFolder.label "Mante-los patr├│ns das mensaxes en:">
  12. <!ENTITY saveMessageDlg.label "Amosa-lo di├ílogo de confirmaci├│n ao garda-las mensaxes">
  13. <!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): do not translate "Sent" in below line. see bug #64199 -->
  14. <!-- YAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRGHHHHHHHHH! - jacobo -->
  15. <!ENTITY sentFolderOn.label "Cartafol de Correo Enviado en:">
  16. <!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): do not translate "Drafts" in below line. see bug #64199 -->
  17. <!ENTITY draftsFolderOn.label "Cartafol de Borradores en:">
  18. <!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): do not translate "Templates" in below line. see bug #23625 -->
  19. <!ENTITY templatesFolderOn.label "Cartafol de Patr├│ns en:">
  20. <!ENTITY otherFolder.label "Outro:">
  21. <!ENTITY specialFoldersTitle.label "Borradores e Patr├│ns">
  22. <!ENTITY keepDrafts.label "Mante-los borradores das mensaxes en:">
  23. <!ENTITY keepTempltes.label "Mante-los patr├│ns das mensaxes en:">
  24.